Connect with us
Борут Крашевец Борут Крашевец

Портреты

Борут Крашевец: я не перевожу детективы, живу по Льву Толстому, а мои дети читают наизусть Блока и Гумилёва.

Published

on

Коментарии


Словенский писатель Борут Крашевец – ведущий переводчик русской литературы в Словении.

Борут получил звание “Лучший молодой переводчик” за перевод романа А. Пелевина «Чапаев и Пустота». За перевод “Священной книги оборотня” А. Пелевина получил приз имени Антона Совре (главный приз для переводчиков). Он перевел романы Ф. Достоевского “Братья Карамазовы” и « Униженные и оскорблённые», повести Л. Толстого, главный роман Владимира Маканина “Андеграунд, или Герой нашего времени”, несколько романов Виктора Пелевина, Захара Прилепина, книгу Павла Басинского «Лев Толстой: бегство из рая», составил антологию современной русской прозы, написал роман, любовную драму от рождения до смерти, «Agni».

Борут Крашевец

Борут любезно согласился ответить на вопросы читателей «Славянского бульвара».

Реклама

— У Вас большая дружная семья, расскажите, как и чем вам удаётся заинтересовывать своих детей, как мотивировать их на учёбу, труд?

Самый эффективный способ ‒ это компьютерные игры: за 20 минут учебы или работы можно 10 минут поиграть в компьютер.

— Способствовала ли ваша семья, ваши родители формированию ваших интересов, увлечений, Вашему профессиональному самоопределению?

Способствовала домашняя библиотека, которую собирали и пополняли родители. В те времена, когда еще не было компьютеров, а социалистическое телевидение было не очень интересно, этого оказалось достаточно.

— Сколько времени уделяют ваши дети на обучение русскому языку и словенскому языку? На каком языке Вы общаетесь со своими детьми? Свободно ли дети общаются на языках родителей? Читаете ли Вы вместе с детьми книги на русском языке, смотрите ли фильмы, знают ли они русские песни и сказки?

Русский язык они не учат, не хотят, но знают они его неплохо, так как дома мы говорим только по-русски и стараемся исправлять их ошибки. Мы с ними читали и читаем детские книги на русском. Самый старший читает сам, но в основном на словенском. Зато он уже перевел одну детскую книгу с русского на словенский и пишет стихи. Все мои дети знают очень много стихов на русском и словенском, из русских поэтов, например, произведения Пушкина, Лермонтова, Есенина, Блока, Гумилева…

— Как восприняли родители выбор Вами жены из России, из Крыма? Как реагируют на вашу увлечённость русской культурой?

Приняли хорошо. Национальность не при чем. Важны идивидуальные качества и совместимость характеров. Я увлекся русской культурой так давно, лет 30 тому назад, что родители давно свыклись с этим. Ну, а во-вторых, Россия – это же не Китай или Африка, а довольно близкая нам страна.

— Почему Вы переводите и Акунина, Пелевина и Прилепина, ведь это очень разная литература? Вы сами выбираете кого вам переводить или это коммерческие предпочтения?

Я переводил не детективщика Акунина, а литературоведа Чхартишвили, его литературно-социологическое исследование «Писатель и самоубийство». Жанровую литературу я не перевожу. Я предлагаю редакторам разные варианты и обсуждаю их с ними, потом мы вместе что-то выбираем. В наше время многое зависит от господдержки, словенской и российской. Мы выбираем книги, которые, как мы надеемся, получат субсидию.

— Кто является для вас примером в жизни, в творчестве?

У меня нет примеров, каждый должен идти своим путём, но по стилю жизни мне близки Лев Толстой и Кнут Гамсун.

— Ваша супруга написала в ФБ, что никогда не думала быть женой писателя, что это большая работа и ответственность. Как она видит себя сейчас в этой роли? Собирается ли перевести Вашу книгу на русский язык?

Думаю, что ей сейчас не до этого. В карантинное и посткарантинное время у нее хватает других забот. К тому же моя книга довольно сложна для перевода, с ней мог бы справиться только профессиональный переводчик.

— Расскажите, пожалуйста о своей книге, как родился замысел, как происходил процесс творчества? Где можно приобрести ваши переводы и роман «Agni»?

Роман можно заказать в сети.

роман «Agni»

Изначально это была повесть о девушке и ее крольчихе, но потом я ее по совету редактора развернул, добавил еще несколько взрослых повествовательных линий, и получился роман. Это любовная психологическая драма об измене и страсти. Помните Пастернака? «О, если бы я только мог, / Хотя отчасти, / Я написал бы восемь строк / О свойствах страсти.» Вот об этом и мой роман.

— В каком состоянии находится сейчас словенская литература?

У нас один писатель мирового уровня, это Драго Янчар. Я давал переводы его романов на русский ведущим русским писателям (Водолазкину, Басинскому, Прилепину, Волосу, Отрошенко), его прочли и все подтвердили, что это действительно самый высокий уровень. Басинский и Отрошенко его даже выдвинули на премию Ясная Поляна.

— Можете ли порекомендовать для прочтения несколько книг словенских (европейских) авторов для детской и взрослой аудитории?

Драго Янчар «Этой ночью я ее видел»; Джон Фаулз «Волхв»; Меша Селимович «Крепость»; Орхан Памук «Снег»; Джонатан Франзен «Поправки».

— Много ли у Вас друзей? Кто или что помогает Вам восстанавливаться после тяжёлых трудовых дней, как Вы наполняете батарейки?

Друзей полно, но времени на общение, увы, не так много. Батарейки я наполняю, гуляя и слушая аудиокниги. Или когда работаю на огороде. Мне надо много двигаться, а то я в течение дня, когда перевожу, подолгу сижу за компьютером.

— Как переживали изоляцию, было ли это для Вас тяжело?

Для меня не особенно. Мы живем в глухой деревне, тут все проще. Но были разные мелкие неприятности. У меня, например, выпала пломба и побаливал зуб. Пришлось отказаться от сладкого, совсем. Зато похудел.

— Кто вдохновляет Вас на творческие подвиги?

Механизмы вдохновения мне не совсем понятны. Просто что-то приходит в голову, часто во сне – мозг, видимо, сам находит какие-то решения.

— Несколько слов – пожеланий для читателей нашей газеты.

«Читайте книги серьезные. Жизнь сделает остальное.» Ф. М. Достоевский

 


Коментарии

Содержание статьи

Advertisement
slavjanskijbulvar.si
«Русская школа «Традиция»

«Русская школа «Традиция»

Образование

winerussianhouse.com
Wine Russian House: создание вина – искусство, продажа вина – удовольствие.

Wine Russian House d.o.o.

Магазин

www.pandeoshop.com
Pandeoshop

Pandeoshop – онлайн магазин с корейской косметикой

Магазин

Веб-сайт www.pandeoshop.com
телефон +38630373524
easydrive.si
Prevozi EasyDrive
Веб-сайт https:///www.easydrive.si
телефон +38631004495
1730260.wixsite.com/alnair
ALNAIR d.o.o. urejanje okolice in turizem

ALNAIR d.o.o., urejanje okolice in turizem

Ландшафтный дизайн

serenity.si

Lepotni salon Serenity

Салон красоты

Веб-сайт https://www.serenity.si
телефон +38640880790
Vanills
Vanill's
телефон +38669620379
trgovinaceburaska.si
Русский магазин (ruska trgovina)

Русский магазин (Ruska trgovina)

Еда и напитки Магазин

Веб-сайт trgovinaceburaska.si
телефон +38630263118

Парикмахерская Дарья (Frizerski salon Darja)

Салон красоты

Comments
Реклама

Войти

Рубрики

Подписаться на новости по эл. почте

Укажите свой адрес электронной почты, чтобы получать уведомления о новых записях в этом блоге.

Присоединиться к еще 1 346 подписчикам
Мар 22
Maribor Jazz Standard Trio
Prulček - live music venue - 2 Prijateljeva ulica, 1000 Ljubljana
Мар 27
Stand up – Open mic: Borišek, Mastnak, Tešky, Curk, Cunder, BKK, Poredoš
Prulček - live music venue - 2 Prijateljeva ulica, 1000 Ljubljana
Мар 28
Večer avtorskih skladb jazz oddelka KGBL
Prulček - live music venue - 2 Prijateljeva ulica, 1000 Ljubljana
Мар 28
Discover the Latest Digital Business Project with Stefania Lo Gatto
Radisson Blu Plaza Hotel Ljubljana - 8 Bratislavska cesta, 1000 Ljubljana
Мар 29
Pedja Milutinovic & Luka Ignjatovic – jazz
Prulček - live music venue - 2 Prijateljeva ulica, 1000 Ljubljana
Апр 22
1. Tek na Blejski grad
Castle Bathing Area - 11 Veslaška promenada, 4260 Bled

Последные новости

Психология1 месяц ago

Брак с иностранцем. Разбор от психолога. Плюсы и минусы

КоментарииЗдравствуйте, дорогие читатели.  Эта публикация больше для женщин. Я провела много интервью с женщинами по поводу брака с иностранцем. И...

Психология2 месяца ago

Стабилизация или О чём забывают в эмиграции

КоментарииЯ часто замечаю, как требовательно относятся к себе эмигранты. Некоторые реально сравнивают себя, только приехавших в новую страну, с местными...

Моя Словения3 месяца ago

Чемпионат мира по полетам на воздушных шарах Мурска Собота 2022

Коментарии Коментарии

Паста с рыбой-меч и три прекрасных дополнения к ней. Паста с рыбой-меч и три прекрасных дополнения к ней.
Время есть4 месяца ago

Паста номер пять. Паста с рыбой-меч и три прекрасных дополнения к ней.

Коментарии Паста номер пять. Паста с рыбой-меч и три прекрасных дополнения к ней. В целом это очень простая паста. Настолько...

Психология4 месяца ago

Когда жить, или О чём жалеют перед уходом?

КоментарииНекоторое время назад из жизни ушла женщина, с которой мне довелось поработать не так долго. Но я, вероятно, запомнила её...

Герб города Лечче Герб города Лечче
Путешествия5 месяцев ago

Путешествие по Лечче (Lecce)

Коментарии   Италия! земного мира цвет, Страна надежд великих и преданий, Твоих морей плескание и свет И синий трепет горных очертаний…...

Портреты6 месяцев ago

Большие дороги в маленькую Словению.

КоментарииСегодня у нас в гостях актёр, педагог, обаятельный мужчина, любящий муж и молодой папаша, пермяк Иван Горбунов. Он расскажет о...

Как построить дом в Словении Как построить дом в Словении
Моя Словения6 месяцев ago

Как построить дом в Словении

КоментарииКак построить дом в Словении Выражаем признательность автору материала за его желание поделиться своим опытом в этой совсем непростой сфере....

Путешествия по Италии. Регион Апулия. Город Бари Путешествия по Италии. Регион Апулия. Город Бари
Путешествия9 месяцев ago

Путешествия по Италии. Регион Апулия. Город Бари

КоментарииПутешествия по Италии. Регион Апулия. Город Бари Дорогие друзья, границы открыты, маски сорваны и … мы готовы к путешествиям! Сегодня...

Моя Словения9 месяцев ago

Летающий человек с верха Крвавца в долину (Словения)

КоментарииСлавянский Бульвар Словения представляет: летающего человека (вингсьютинг) и его полёт с верха Крвавца в долину.  Вингсьютинг – экстремальный вид парашютного...

Моя Словения9 месяцев ago

Это Словения — узнайте её за 3 минуты

Коментарии Коментарии

О Словении и словенцах О Словении и словенцах
Моя Словения9 месяцев ago

О Словении и о словенцах.

КоментарииО Словении и о словенцах. Знаете ли вы … что словенский язык самый архаичный из всех языков Европы? Среди государственных...

Разговор на TV Slovenija о том, как сейчас живут украинцы и русские в Словении Разговор на TV Slovenija о том, как сейчас живут украинцы и русские в Словении
Моя Словения9 месяцев ago

Разговор на TV Slovenija о том, как сейчас живут украинцы и русские в Словении

Коментарии Коментарии

Время есть9 месяцев ago

Паста нумеро уно. Мидии и соус на основе бешамеля.

Коментарии И вот в этот прекрасный день я решил, что дальше я не буду хаотично писать для вас рецепты “абы...

40-й марафон «Три сердца», 21 мая 2022 г. 40-й марафон «Три сердца», 21 мая 2022 г.
Моя Словения10 месяцев ago

40-й марафон «Три сердца», 21 мая 2022 г.

КоментарииВ Раденцах, после двухлетнего перерыва из-за пандемии кароновируса, состоялся юбилейный сороковой марафон “Три сердца”. Он был подготовлен, несмотря на самые...

Природа Словении11 месяцев ago

Аист на крыше

КоментарииВ Словению начали возвращаться с зимовки аисты. И все лето во многих деревнях можно будет увидеть этих прекрасных крупных птиц....

Время есть12 месяцев ago

И снова о кальмарах

КоментарииВсем же надоели оцвырты каламари? Я вот, например, на Обале живу. И каждое уважающее себя рыбное заведение считает своим долгом...

Новый мир Татьяны Томажин Новый мир Татьяны Томажин
Моя Словения12 месяцев ago

Новый мир Татьяны Томажин

КоментарииУ нас в гостях замечательная собеседница, обаятельная женщина, Татьяна Томажин, магистр, основатель и директор 3VITANA – Центра комплексного развития.  ...

О нас О нас
Редакция1 год ago

О нас

КоментарииО нас Дорогие друзья, уважаемые читатели! Электронный журнал «Славянский бульвар» существует уже 5 лет, создан он международной командой. Наш ресурс...

Фоторепортаж: 57 международный karnevalfest в Птуе. Фоторепортаж: 57 международный karnevalfest в Птуе.
Моя Словения1 год ago

Фоторепортаж: 57 международный KARNEVALFEST в Птуе (2017).

КоментарииВ воскресенье 26 февраля 2017 года в 13.00 на Городскую площадь c улиц и площадей города начали стекаться множество разряженных...

Прочитайте также

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Отказаться