Connect with us

Портреты

Сказочная страна, две дочки, третье высшее образование, но главное: разобраться в себе! (Часть 1)

Published

on

alina kolomiets01

Очаровательная выпускница Гнессинки, Алина, рассказывает о своей учёбе в Люблянской музыкальной академии, об отношениях со словенцами и о меланхолии, которая не позволяет стоять на месте.

СБ – Алина, когда вы с семьёй приехали в Словению и какова причина смены места жительства?

Алина – В Словению я, как жена декабриста, приехала 7 лет назад за мужем, так что мы, можно сказать, уже старожилы. Муж получил работу и потом привёз нас отдохнуть на лето и нам захотелось остаться навсегда. Очень понравилось в Словении.

СБ – Что вас так привлекло в этой стране?

А. – Мне кажется, я банальность сейчас скажу, но я была шокирована красотой природы в этой маленькой стране. Первое, что увидели – Блед. Разве можно москвичу устоять перед таким очарованием!? Островок, горы – пейзаж, как на картинке.

Но мы не сразу вырвались в Словению. Ещё год после принятого решения мы оставались в Москве, чтобы учить язык. Для меня очень было важно приехать уже с какой-то подготовкой, я неуютно себя чувствую, если не могу ответить на вопрос, например, в магазине. Мне было необходимо хоть немного знать язык. В Москве мы нашли курсы словенского и таким образом занимались подготовкой целый год. Потом почувствовали себя более уверенно.

Сказочная Словения

Сказочная Словения

СБ – Алина, Вы закончили Российскую академию музыки имени Гнесиных, «Гнесинку», это очень круто, я считаю. Вся ваша семья музыкальная?

Алина – Нет. Вообще не музыкальная: мама – экономист, папа – шеф-повар. Мама считала, что дети должны заниматься музыкой «хотя бы для себя». Это обернулось всё тем, что мы с сестрой обе музыканты-профессионалы. Старшая сестра – пианистка.

Реклама
Алина Коломиец

Алина Коломиец

СБ – В Москве ты работала?

Алина – Работала как певица в камерном хоре «Орфей» при колледже имени Гнесиных и концертмейстером в различных проектах, в музыкальных школах как педагог-хормейстер. Потом ушла в декрет, но уже после декрета появилось желание что-то поменять в жизни. А там Словения и второй декрет.

СБ – Первое ваше место жительства – Блед, визитная карточка Словении, почему перебрались в Любляну?

Алина – Побывав в Любляне по делам, поняла, что в городе мне жить комфортнее, чем в уединенной альпийской деревушке, хоть и рядом находился город Блед. В Любляне открывались курсы словенского, да и дополнительное образование было уже в планах – всё это подтолкнуло к переезду.

СБ – Как Вы стали учиться в таком серьёзном учебном заведении, как Словенская Академия музыки?

Факультет искусств

Факультет искусств

Алина – Зашла, когда услышала звуки музыки, доносившиеся с площади, где находится академии – Stari trg – Думала спрошу: как и что, а там посмотрим. В этот же день меня секретарь познакомила с преподавателем, завотделом, он и посоветовал учиться у них и рассказал, что подготовить для вступительных испытаний.

СБ – Достаточен ли был уровень языка для обучения в таком заведении?

Алина – Нет. Но все мои однокурсницы помогали мне с языком. Даже профессора, когда быстро что-то объясняли, останавливались и спрашивали всё ли я поняла. По-доброму относились ко мне студенты и преподаватели на курсе. Язык ведь невозможно выучить без отрыва от жизни. Есть язык для общения в магазине, а есть профессиональный, с помощью которого ты развиваешься. Меня всегда очень настораживают высказывания, когда люди утверждают, что словенский язык можно выучить быстро. В словенском очень много особенностей, например, каждый регион имеет свой диалект, чтобы понимать нужно время. У нас на курсе были люди из разных регионов и иногда доходило до смешного: мои подруги – одна из Випавы, а другая из Марибора – не понимали друг друга, и мне приходилось переводить, у меня это как-то получалось.

Конечно, знание профессионального языка дисциплинирует, это высокий книжный язык. Музыканты к тому же не должны использовать жаргон и просторечие, это нужно усвоить. Со мной была ситуация, когда мне показалось, что могу использовать слово из сниженной лексики, которое, как мне казалось, подходит к ситуации – нарвалась на критику со стороны словенской общественности.

СБ – Да, я понимаю Вас, Алина. Здесь действительно трудно разобраться с диалектами, может быть поэтому общение между людьми такое неоднозначное. Но радует отношение к литературному языку, как бережно его охраняет местная интеллигенция.

Алина – Я иногда слушаю какие-то передачи: в одних действительно дикторы говорят на «правильном» языке, в других – нет. Моё ухо музыканта ловит диссонанс, даже когда я еду в автомобиле. Одно время я думала, что подтяну язык, если буду читать современных блогеров в Инстаграме, но нет, этот опыт не для меня; подтянуть язык через Инстаграм невозможно, можно наоборот, опустить до какого-то низкого уровня.

СБ – В Словении есть известные блогеры? О чем они пишут? Мне казалось, что в сравнении с Россией, Украиной блогеры здесь мелкого масштаба.

Алина – Ну у нас всё гипертрофировано, если уж работать, то на полную. На пару блогеров я подписана, но особо не слежу за публикациями.  Есть одна женщина – coolmamacitaa – она очень идейная энергичная словенка, кидает интересные промокоды, касательно детей и семьи.

СБ – Какое образование было у Вас первым в Словении?

Алина – Образование хорового дирижера, но я его ещё не закончила, помешала пандемия, не было ещё магистерского концерта.

Алина Коломиец

СБ – А сейчас учитесь?

Алина – Сейчас учусь на фортепиано. В России я закончила музыкальную школу по классу фортепиано, но потом меня привлекло дирижерское направление, казалось – это круто. Мне никто не рассказал, что это очень трудно, но привлекало то, что дирижер — это очень многогранная профессия.  и я получила дирижерское образование. Проблема заключается в том, что быть дирижером — это значит быть музыкантом только на сцене и во время репетиций, но еще и состав выступающих и полностью репертуар ты должен тоже продумывать сам, заниматься организацией концертов, репетициями, менеджментом – всё это обязанности дирижера. Я это всё пережила, когда готовила концерт для выпускного экзамена и поняла, что в Словении мне может не хватить для этого связей и своих внутренних ресурсов.  Приехав в Словению, я обнаружила, что это очень поющая нация, а хорошей фортепианной школы здесь нет по ряду причин, она просто «не вызрела» как, например, в Австрии, в Италии или в России.

Мне очень нравится петь, я с удовольствием пою в местном камерном хоре и в этом плане мои певческие музыкальные амбиции удовлетворены. Но с фортепиано пока не так. Хочется выйти на более профессиональный уровень. (Пока это открытая позиция в моей жизни, её нужно закрывать).

Душа — под музыку — странствует. Странствует — изменяется. Вся моя жизнь — под музыку.

                                                                  Марина Цветаева

Рядом с мамой.

Рядом с мамой.

СБ – Вы говорили, что принимали участие в конкурсах, можете рассказать поподробнее о завоёванных наградах и дипломах.

Алина – Много было разных завоеваний в музыке, основные связаны с детством, например, «Новые имена» Спивакова. Здесь, в Европе, было первое место (фортепианная награда) в конкурсе, в Сербии, 2 года назад. Это было неожиданно для меня. Я поехала за компанию с подружкой и с нашим педагогом по фортепиано.

СБ – Я знаю, в Словении Вы сотрудничали с Аней Могутиной, прекрасным музыкальным организатором, дирижёром, вокалисткой и основателем ансамбля «Рулада».

Алина – Да, с Аней мы познакомились через ФБ, потом стали сотрудничать. Аня тоже дирижер, у нас было много общего. У меня дружба с Руладой началась с «Рулады» для взрослых, мы с Аней творили вместе, писали аранжировки, ночами придумывали репертуар. Еще была «Рулада» для детей, где мы тоже плодотворно трудились. Ансамбль разрастался и развивался. За 5 лет существования ансамбль выступил на многих концертах и на нескольких конкурсах в различных составах. Помимо пения дети занимались также хореографией под руководством прекрасного педагога и хореографа Кристины Чураковой, а также изучали основы сольфеджио и актерского мастерства.

Анна Могутина и Алина Коломиец

Анна Могутина и Алина Коломиец

СБ – Прекрасная была идея и замечательная реализация, жаль, что всё закончилось. Наверное, это не та страна, где можно реализовывать такие проекты?

Алина – В Словении отношение к детству очень правильное, это, бесспорно, но это мешает достигать высоких результатов. До пандемии очень многие жили на несколько стран и многие дети по несколько месяцев отсутствовали. В России всё заточено на результат – ребёнок должен пахать, как взрослый чтобы достичь цели.

СБ – Но у вас ведь почти не было словенцев в ансамбле?

Алина – Контингент по ментальности такой же, как словенский. Трудно работать, когда не все родители разделяют поставленных целей и воспринимают как кружок занятия. Нам хотелось бОльшего. Музыкальный коллектив – это цельный музыкальный инструмент, если у тебя выпадает одна клавиша из инструмента, то музыки не будет, а если и будет, то уже не та музыка. Под каждый концерт готовится сценарий, шьются костюмы. Каждое выступление — это огромная подготовка, можно сравнить с работой тягача; мы не можем позволить детям выходить на сцену не в соответствующей одежде, и с невыученным текстом. Все должно быть максимально подготовленно, начиная с костюма и образа и заканчивая знанием нот и текста, на педагогах лежит огромная ответственность. Очень трудно убеждать и требовать с родителей, что ребенок в выходные нужен на концерте.

На концерте.

На концерте.

СБ – Да, я согласна, здесь нет обязательных требований и это обескураживает. Нельзя начинать формировать ответственность с 18 лет, нужно это делать с раннего детства.

Алина – Нас воспитывали так, что концерт — это награда, выступление на сцене требует соответствия определённого, дисциплины. Мы привыкли к этому с детства, я до сих пор стараюсь одевать своих детей к 1 сентября торжественно.  Но мы теперь живем здесь и будем учиться перестраиваться и пересматривать учебный процесс.

С Аней мы работали дружно, это был прекрасный опыт, мы учились друг у друга творчеству и отношению к жизни, людям.

СБ – Все помнят ваши прекрасные яркие концерты: 9 Мая, Новогодние представления, ваши выпускные…

Алина – Да, вместе с Кристиной и Аней у нас сформировался «золотой» преподавательский состав.

СБ – Сейчас какие планы? Есть проект?

Алина – Честно говоря, многие спрашивают об этом. Но, я пока не готова заниматься новым ансамблем. Это очень тяжело реализовать в одиночку. Поддержки от государства не будет, а ресурсов временных и физических у меня пока нет. Я не хочу делать проект только ради того, чтобы он был, а он должен быть «крутым» – таким как был раньше и не хуже. Аня всегда говорила: один в поле не воин – я вспоминаю её слова часто. Поэтому жду окончания пандемии и единомышленников.

Мир — это музыка, к которой надо найти слова!

                             Борис Пастернак

Беседовала с Алиной Коломиец  Горбунова Анна.

Фотографии их личного архива Алины Коломиец

Продолжение следует…..

Вопросы, комментарии и предложения:

Advertisement
Comments

Войти

Рубрики

Пирхи, дрсанки и ременка
Моя Словения2 недели ago

Пирхи, дрсанки и ременка

Опыт госпитализации в словенскую больницу. (рассказ мамы)
Моя Словения3 недели ago

Опыт госпитализации в словенскую больницу. (рассказ мамы)

mama2021 01
Психология3 недели ago

Для самых лучших мам (без рекламы)

9
Природа Словении3 недели ago

Осторожно, жабы!

literatura01
Образование в Словении4 недели ago

Зачем нашим детям классическая литература?

Реклама
img 20210315 213450
Старожилы1 месяц ago

Наша девушка в европейской стране: нужно везде иметь голову на плечах!

dsc01129
Природа Словении1 месяц ago

Маршруты Рупниковой линии

Алина Коломиец
Из первых уст1 месяц ago

Диссонанс, меланхолия и Грегорианский хорал… (Часть 2)

alina kolomiets01
Портреты1 месяц ago

Сказочная страна, две дочки, третье высшее образование, но главное: разобраться в себе! (Часть 1)

Светлана Дмитриева
Из первых уст2 месяца ago

История одного возвращения

Дети и книги.
Образование в Словении2 месяца ago

Дети и книги.

бользвончик
Природа Словении2 месяца ago

Нежные предвестники весны: эрика, примула, подснежник

КОВИДОмамы
Психология2 месяца ago

КОВИДОмамы

Kureščekcerk2
Природа Словении3 месяца ago

Курешчек: природа, санки и история

Zamenaprav01
Моя Словения3 месяца ago

Осторожно, Мертвый кот!!!! Или как поменять права в Словении.

Titov Poslednee01
Авторская рубрика Андрея Титова3 месяца ago

Прощай, Андрей…

Cake
Кулинарная фея3 месяца ago

Свердловский кекс. Советские бренды.

Markezh01
Старожилы3 месяца ago

(Продолжение): Евгения Маркеж: «Лучше я буду жалеть о том, что я сделала, чем о том, чего я не сделала …»

Евгения Маркеж
Старожилы3 месяца ago

Евгения Маркеж: «Лучше я буду жалеть о том, что я сделала, чем о том, чего я не сделала …»

Polish 20201213 152658732
Новогодняя поздравлялка4 месяца ago

Поздравление от Юрия Яцко

Priroda Slo22
Моя Словения6 месяцев ago

Фоторепортаж «Альпийская баллада»

Хор Турецкого" и арт-группы "SOPRANO Турецкого
Фоторепортажи7 месяцев ago

«Врачи лечат тело, а песни исцеляют души».

Polish_20200425_232345340
Звёзды зажигают12 месяцев ago

Вся Европа аплодирует русской гимнастке Анюте.

Img_20191129_203739-scaled
Моя Словения1 год ago

Ледяное царство в центре Любляны.

Img_20191129_180145-scaled
Моя Словения1 год ago

Любляна зажгла праздничные огни!

Целье – словенский Канаан, земля обетованная.
Моя Словения2 года ago

Целье – словенский Канаан, земля обетованная.

Русский вратарь словенской olimpiji.
Звёзды зажигают2 года ago

Русский вратарь словенской Olimpiji.

Ах, карнавал, удивительный мир!
Путешествия2 года ago

Ах, карнавал, удивительный мир!

Logdolina01
Моя Словения3 года ago

Логарска долина

.арх.стилей-3
Путешествия3 года ago

Скрытые сокровища Милана

Img-dfab42edd8559816b7d21aac47e868b7-v
Путешествия3 года ago

Праздник мирового футбола 2018 (фото: Нина Яковлева)

Все в Польшу!  Вас ждёт Мазовия!
Путешествия3 года ago

Все в Польшу! Вас ждёт Мазовия!

День русского языка в Любляне
Моя Словения3 года ago

День русского языка в Любляне

Мои любимые места в Любляне. Часть 3. Пивные
Мои любимые места в Любляне.3 года ago

Мои любимые места в Любляне. Часть 3. Пивные

18l_4982-21
Моя Словения3 года ago

Кто привык за победу бороться, с нами вместе пускай запоет!

Мои любимые места в Любляне. Часть 2. Кофейни и джелатерии
Мои любимые места в Любляне.3 года ago

Мои любимые места в Любляне. Часть 2. Кофейни и джелатерии

Мои любимые места в Любляне. Часть 1. Пообедаем в Любляне.
Мои любимые места в Любляне.3 года ago

Мои любимые места в Любляне. Часть 1. Пообедаем в Любляне.

Mihail-vorobiev01
Портреты3 года ago

Часть 1. Я строю свою судьбу, я создаю своё настоящее, я выбираю будущее в Словении.

Dsc_5562
Моя родина3 года ago

Словенцы в праздничной Москве.

Детский новогодний праздник в Словении 2016
Моя Словения3 года ago

Под Новый год в Словении оживут Бажовские сказы

Prekmurje
Моя Словения10 месяцев ago

Приезжайте в Прекмурье, в прекрасное Зазеркалье Словении!

Polish 20200521 145045124
Моя Словения11 месяцев ago

Меры по смягчению и устранению последствий эпидемии, 3 пакет законов. PKP3

360-градусный осмотр достопримечательностей в Любляне
Моя Словения1 год ago

360-градусный осмотр достопримечательностей в Любляне

«možgani» есть у всех!
Моя Словения2 года ago

«Možgani» есть у всех!

Alisa01
Звёзды зажигают2 года ago

Хрупкая и сильная, талантливая Алиса: творить, верить, меняться в небе, под водой, на сцене…

Alexandra-verbitskaya-01
Портреты2 года ago

Как Музыка и Женщина — созвучны…

Jamnica01
Путешествия3 года ago

Велосипедный экстрим в Австрии и Словении

Велосипедная прогулка сквозь гору – podzemlje peca!
Моя Словения3 года ago

Велосипедная прогулка сквозь гору – Podzemlje Peca!

Верхушка лета и ночной Порторож!
Моя Словения3 года ago

Верхушка лета и ночной Порторож!

Владо Креслин, человек c открытым сердцем.
Фоторепортажи3 года ago

Владо Креслин, человек c открытым сердцем.

22467642_1494734933928129_5260646667317029892_o
Конкурсы3 года ago

Первый международный конкурс юных скрипачей имени Оскара Ридинга в Словении.

Анна Могутина. Я знаю точно: невозможное возможно.
Портреты4 года ago

Анна Могутина. Я знаю точно: невозможное возможно.

Mogutina-naslovna
Портреты4 года ago

Анна Могутина: «Дарить вдохновение и лечить доверием, открывать таланты
– это не работа, это моя жизнь».

Общество «Калинка» в Словении
Моя Словения4 года ago

Общество «Калинка» в Словении

Помурье – самая равнинная область, распростёртая на северо-востоке Словении
Моя Словения4 года ago

Помурье – самая равнинная область, распростёртая на северо-востоке Словении

Фоторепортаж: 57 международный karnevalfest в Птуе.
Моя Словения4 года ago

Фоторепортаж: 57 международный KARNEVALFEST в Птуе.

Borovo gostüvanje – 19-02-2017 – krizevci
Моя Словения4 года ago

Выйти замуж за дерево или что делать если молодёжь не торопится жениться? Фоторепортаж.

10669271_953958297967134_1001742181730792957_o
Портреты4 года ago

Знакомьтесь: Фреди Понудич – отец, муж, сын, музыкант, художник, писатель, переводчик, мастер своего дела.

Архивы

Недавно активные пользователи

Рисунок профиля (McDaniel)
Рисунок профиля (Анна Горбунова)
Рисунок профиля (adsense)
Рисунок профиля (Дмитрий Скрынник)
Рисунок профиля (Svitlana Salnikova)
Рисунок профиля (Юлия Черная)
Рисунок профиля (Natalie Hideg)
Рисунок профиля (Natali Natali)
Рисунок профиля (Лола Юнусова)
Рисунок профиля (Кулинарная фея)
Рисунок профиля (LIGO INFO)
Рисунок профиля (Ольга Арапова)
Рисунок профиля (Alexandra Verbitskaya)
Рисунок профиля (Мария Леонидовна)
Рисунок профиля (Andrey Titov)

Прочитайте также

Подпишитесь на уведомления!
Dismiss
Allow Notifications
Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Отказаться