Connect with us
Yuliya-roshchina04 Yuliya-roshchina04

Авторская рубрика Андрея Титова

Юлия Рощина, словенский режиссёр с русскою душой

Published

on

         Живу за границей уже пять лет, и зрение уже как-то быстро выхватывает из рекламных объявлений русские фамилии. Так еще месяц назад мой взор остановился на знакомых названиях в плакате с рекламными объявлениями: Барон Мюнхгаузен и фамилия режиссёра —  Юлия Рощина. У меня уже был опыт написания статей о словенском театре, так была написана статья о Борисе Путята, русском эмигранте, актёре и режиссёре, оказавшем огромное влияние на становление Люблянского драматического театра. Барон Мюнхгаузен—один из самых моих любимых советских фильмов. Эта та теплая частичка Родины, которая всегда со мной. 

Юлия Рощина, словенский режиссёр с русскою душой

Юлия Рощина, словенский режиссёр с русскою душой

Изнемогая от любопытства и испытывая боязнь разочарования, я поехал посмотреть спектакль на другой конец Словении, в Novo Gorico. Моему восхищению не было предела. Я смеялся вместе с залом над искромётным юмором, крылатыми фразами Григория Горина на словенском языке. Знакомые образы персонажей, талантливая и искренняя игра актёров делали спектакль для меня прекрасным путешествием не только в далёкое и доброе прошлое, но и погружали в размышление о настоящем времени.

Найти контакты любого русскоязычного человека в маленькой Словении дело не простое, а очень простое. Я обратился к Юлии Рощиной с предложением взять интервью и написать статью, и встреча была согласована в кратчайшие сроки.

Встретившись в кафе на набережной Копра мне посчастливилось узнать, как говорится из первых уст, историю Юлии Рощиной, одного из самых молодых и успешных словенских театральных режиссеров.

Юлия Рощина, словенский режиссёр с русскою душой

Юлия, расскажите, как Ваша семья оказалась в Словении?

—  Я родилась в Москве, и мы с мамой в начале 90-х годов переехали в Словению, когда мне было восемь лет. Мама вышла замуж, и мы начали новую жизнь. Папа остался в Москве, и было очень тяжело перенести разлуку. Я хорошо помню это время, я тогда замкнулась в себе, и лишь чтение книг давало мне возможность взглянуть на окружающий мир.  Ещё тяжелее финансово и морально стало после 1997 года, когда мы с мамой стали жить одни.

Ваш путь до режиссёра словенского театра?

— Мама очень любила и любит театральное искусство. Из московских детских впечатлений самые сильные — это совместные просмотры с мамой спектаклей в кукольном театре, балетных постановок и цирковых представлений.  Ещё я занималась балетом.

Но этот театральный мир умер для меня в тот момент, когда переехали сюда, и возродился тогда, когда открылся театр в 2000 году в Копре.  Уже обучаясь в гимназии, я подрабатывала в театре, продавала билеты и помогала зрителям.   После гимназии, как и большинство моих друзей и одноклассников, пошла учиться в Приморский туристический Университет в Портороже. Но поняла, что это не моё. Мама мне доверяла и знала, что я человек ответственный. Как и многие козероги. / Юлия смеется /.

В 2005 году поступила в Академию театра, радио, кино и телевидения. Я была старше всех на курсе и это хорошо. Один, два года разницы для того, чтобы руководить актёрами. Мы занимались вместе с актёрами, у нас на курсе не было разделения. Если один режиссёр ставит спектакль и не хватает актёров, то все студенты режиссёрского курса работают на сцене. Это очень важно: почувствовать себя на театральных подмостках.  В 2009 успешно закончила Академию.

Юлия Рощина, словенский режиссёр с русскою душой

Кого Вы считаете своим театральным учителем?

— Очень благодарна судьбе, что попала на курс Эрнея Лоренци / Jernej Lorenсi /.  Он самый успешный режиссёр в Словении, его постановки многократно завоёвывали награды на европейских театральных конкурсах. Он прежде всего талантливый театральный импровизатор, принимает спонтанные решения, много испытывает, даёт возможность актёру проявить себя, почувствовать роль, разбудить свои чувства.

Какие чувства остались к России?

— У меня к России большая теплота и добрые воспоминания детства, связанные, прежде всего, с   прошлой жизнью.

Есть ли профессиональное общение с театральным миром России?

— Моё большое желание: сотрудничества с российскими театрами. Плодотворной была совместная работа с Анной Викторовой из Санкт-Петербурга.

 Какие свои театральные постановки Вы бы выделили, считаете их наиболее удачными?

— Конечно, каждый свой проект дорог по-своему.  Прежде всего, «Мадам Бовари» в театре Новой Горицы (Novе Goricе), его до сих пор играют. За него я получила награду как молодой режиссёр. Это была моя профессиональная ракета, она уже меня понесла /Юлия смеётся/. Потом детский спектакль «Петер Пэн», тоже очень успешен, опера Моцарта «Свадьба Фигаро» поставлена  в театре Любляны. Я бы ещё выделила драму «Онегин».

Именно при постановке этого спектакля я почувствовала притяжение к русской классике, появилось желание таким образом связать Россию и Словению на театральных подмостках и, конечно, спектакль «Барон Мюнхгаузен», текст которого прекрасно написан, а перевод на словенский делал Борут Крашевец. /Borut Kraševec/. Лучший на сегодня литературный переводчик с русского на словенский язык. Чутко понимающий и разбирающийся в нюансах русского юмора и иносказаний.

Юлия Рощина, словенский режиссёр с русскою душой

Что можете сказать о словенском современном театре?  

— Словенский театр известен в Европе, часто коллективы словенских театров получают первые места на театральных конкурсах. Театры есть во всех крупных городах: Любляна, Марибор, Птуй, Целье, Копер, Ново Горица, Крань, Ново Место, итальянский Триест. Много самодеятельных театральных трупп.

Конечно, большинство зрителей не любит тяжёлых драматических пьес. Предпочтение отдаётся таким направлениям как мюзикл, комедия, сказки для взрослых. Но даже через комический фильтр можно передать серьёзные темы.

Существует ли цензура театральных постановок, политкорректность?

—  Ни разу об этом не слышала. Директора театров посылают в Министерство описание премьер спектаклей и всё, больше никто в творческий процесс не вмешивается.  В Любляне Младинский театр ставит очень острые, критикующие власть спектакли, современные пародии. Все понимают, что есть свобода слова и свобода выражений своих мнений.

Юлия Рощина, словенский режиссёр с русскою душой

Как проходила подготовка спектакля «Барон Мюнхгаузен»? Какое влияние оказал фильм Захарова?

— Я специально не смотрела театральные постановки других театров этой пьесы Григория Горина. Если не видишь, то легче самому создать свои образы. Но фильм, конечно, смотрели, хотя некоторые актёры были против. Смотрели вместе с актёрским составом, разбирали некоторые сцены для более глубокого понимания. Русский юмор был не всегда понятен.

Я посмотрел спектакль и считаю, что удачное копирование некоторых образов из фильма делает спектакль для русского зрителя близким и понятным. 

— Многие актёры сразу почувствовали внутреннею энергетику, динамику, образы. Но и были те, кто не понимал как воплотить   на сцене замысел режиссёра.

В первом акте на сцене много реквизита. Сценические костюмы к спектаклю специально сшиты по эскизам 18 века.

Замысел второго акта долго рождался и вынашивался на репетициях.

Актёры показали жизненный реализм пьесы, практически отсутствуют предметы и сценические элементы, а актёры играют в современных фраках.

Вы придумали новый персонаж, я его назвал про себя Паваротти?

/ Юлия улыбается/. Мы тоже про себя его так называли. Идея пришла спонтанно на репетициях. Решили объединить функции слуги и командира в роли одного актёра. Актёр, еще молодой человек, учится в средней школе и только собирается поступать в Академию театра. Послушали как он играет на пианино и поёт. На мой взгляд, он удачно вошёл в роль и сделал её запоминающейся.

Я люблю вытягивать из актёра таланты, дать ему почувствовать свой творческий потенциал.

Вы жёсткий режиссёр?

Не знаю. Наверное, я хочу, чтобы человек, актёр не переигрывал, хочу искренности. Буду его как лук чистить, чтобы найти его самого.

Расскажите о своих будущих творческих проектах?  

Я сейчас нахожусь в такой точке жизни, когда думаю, как дальше. Есть ощущение, что заканчивается какой-то период жизни и начинается новый. И в этом новом периоде появилось желание двигаться в другом направлении.  Мне бывает тесновато в словенском театральном мире. И когда Барон Мюнхгаузен говорит, что улетает, для меня это символично. Я в данный момент ещё не знаю, что это означает. Мне хочется работать в словенском театре, но есть желание  большего.

Поэтому мне надо открыть окно возможностей. Понимаете, жизнь никогда не позволяла мне оставаться в зоне комфорта. Человек внутренне ищет защиту, комфорт, тёплое место. По природе это нормально. Но есть другая реальность, другой дух, который хочет выйти из комфорта. Я ищу гармоничное взаимодействие между двумя этими своими частями.

Юлия Рощина, словенский режиссёр с русскою душой

А Вы, Юлия, бунтарь в душе.  Это, наверное, больше русское, чем словенское?

Конечно, это имеет русское происхождение, это записано в моих генах.

Не знаю, как сказать по-русски, выразиться правильно.  Pustolovski duh, когда ты идёшь навстречу ситуациям, которые ты ещё не знаешь и преодолеваешь страх перед неизвестным.

Автор: Андрей Титов

 

Содержание статьи

Comments

Последные новости

Образование в Словении3 месяца ago

«Русская школа «Традиция» — мы с вами, мы для вас!

Коллектив школы «Русская школа «Традиция» в Словении поздравляет с началом учебного года!!!! Наша «Русская школа Традиция» проводит занятия для школьников...

Моя Словения6 месяцев ago

В Словению с визитом приехал Президент Узбекистана Шавкат Мирзиёев.

В рамках укрепления двусторонних отношений между Республикой Узбекистан и Республикой Словения 21–22 мая 2025 года проходит официальный визит Президента Республики...

Моя Словения6 месяцев ago

Две культуры, два языка – новое пространство для творчества.

Культура Узбекистана яркая и самобытная, в ней множество традиций разных народов: древних персов, греков, кочевых тюркских племен, русских, арабов, китайцев....

Моя Словения6 месяцев ago

Словения и Узбекистан: шаг в будущее.

Цвети, родной Узбекистан! Земли твой щедрый дастархан! Скажу я прямо, без прикрас – Востока истинный алмаз! Таня Калистратова Узбекистан —...

Bujta repa v Festivalni dvorani v Ljubljani, 13.03.2025 ob 19. uri Bujta repa v Festivalni dvorani v Ljubljani, 13.03.2025 ob 19. uri
Моя Словения8 месяцев ago

67. BUJTA REPA | Vlado Kreslin, Modrijani, Katarina Šebök in David Kreslin

В четверг 13.03.2025 в 19:00, фестивальная дворана Любляны. Bujta repa 2025 – лучшая прекмурская вечеринка  Прекрасная музыка, домашняя еда, веселье...

Моя Словения1 год ago

Винный путь в Любляне

Скоро  улицы в старом центре Любляны снова будут заполнены весельем, вкусными домашними угощениями и винами Словении из всех уголков богатой...

Италия. Сапожные новости.1 год ago

🇮🇹  Сегодня, 25 октября, отмечается Всемирный День Пасты.

🇮🇹  Сегодня, 25 октября, отмечается Всемирный День Пасты. ➡️ Слово «паста» можно перевести с итальянского, как «тесто для макарон». ➡️...

Путешествия2 года ago

🇮🇹 Королевский дворец в Казерте

  🏰 Королевский дворец в Казерте (Reggia di Caserta) — грандиозный загородный дворец неаполитанских королей в Кампании. Этот дворец —...

Психология2 года ago

Стыдно ли работать в эмиграции на более низкой должности, чем до переезда? 

При переезде в новую страну одним из самых болезненных моментов является потеря “статуса”. Приходится всё нарабатывать заново.  Например, на родине...

X-WATERS Словения X-WATERS Словения
Моя Словения2 года ago

X-WATERS Словения 2023

Уникальный заплыв на озере Блед соберет более 100 участников со всего мира! Дистанции 500 м, 1610 м и 4 км....

Путешествия2 года ago

Лето, Сицилия ❤️

Катания Катания (Catania) — город-порт на Сицилии, Италия. Город расположен на восточном побережье острова Сицилия у самого подножья вулкана Этна....

Республика Пре́кмурье Республика Пре́кмурье
Моя Словения2 года ago

Даты в истории Словении. Прекмурье.

Prekmurje, moje Prekmurje, davno bi te že pozabo, či me ne bi štrkov glas vsakši den k tebi vabo. Barbara...

Путешествия3 года ago

Святая неделя пасхи в Таранто (Апулия, Италия)

Для православного и католического мира важнейшими праздниками являются Рождество Христово и Его Воскрешение – Пасха. Живя в городе Таранто (регион...

Психология3 года ago

Брак с иностранцем. Разбор от психолога. Плюсы и минусы

Здравствуйте, дорогие читатели. Эта публикация больше для женщин. Я провела много интервью с женщинами по поводу брака с иностранцем. И...

Психология3 года ago

Стабилизация или О чём забывают в эмиграции

Я часто замечаю, как требовательно относятся к себе эмигранты. Некоторые реально сравнивают себя, только приехавших в новую страну, с местными...

Моя Словения3 года ago

Чемпионат мира по полетам на воздушных шарах Мурска Собота 2022

Паста с рыбой-меч и три прекрасных дополнения к ней. Паста с рыбой-меч и три прекрасных дополнения к ней.
Время есть3 года ago

Паста номер пять. Паста с рыбой-меч и три прекрасных дополнения к ней.

Паста номер пять. Паста с рыбой-меч и три прекрасных дополнения к ней. В целом это очень простая паста. Настолько простая,...

Психология3 года ago

Когда жить, или О чём жалеют перед уходом?

Некоторое время назад из жизни ушла женщина, с которой мне довелось поработать не так долго. Но я, вероятно, запомнила её...

Герб города Лечче Герб города Лечче
Путешествия3 года ago

Путешествие по Лечче (Lecce)

  Италия! земного мира цвет, Страна надежд великих и преданий, Твоих морей плескание и свет И синий трепет горных очертаний…...

Портреты3 года ago

Большие дороги в маленькую Словению.

Сегодня у нас в гостях актёр, педагог, обаятельный мужчина, любящий муж и молодой папаша, пермяк Иван Горбунов. Он расскажет о...

Прочитайте также

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Отказаться