Нажмите "Enter", чтобы перейти к контенту

Как Музыка и Женщина — созвучны… Как много общего таится в них. Они идут по жизни неразлучно. Любовь и музыка, весна и стих.

Из полутёмного концертного зала льётся мелодия прекрасного романса. В Словении жарко, август, в стенах филармонии прохладный сумрак. Сегодня здесь нет публики. Чудесные звуки музыки звучат только для нас. Маленькие женские руки легко касаются клавиш, звуки, рождаясь, стремятся в полумрак зала, мечутся, порхают, превращаясь в мягкую волну, обволакивают и дарят сладкое ощущение нежного прикосновения. Волшебницу за роялем зовут Саша, Александра Вербицкая, леди арфа государственного словенского оркестра Филармонии, живая, смелая, обворожительная и немного авантюрная, такая каким и бывает настоящее искусство.

Александра Вербицкая
Александра Вербицкая

Моя путеводная звезда…

Спасибо, музыка за то, 
что ты меня не оставляешь…
В. Соколов

В детстве я не очень хотела заниматься музыкой, и это совсем не странно: маленькие дети мало понимают для чего эти серьёзные занятия. Для ребёнка слишком тяжелы системные многочасовые занятия, которые отбирают практически всё свободное время. Но всё же я искренне благодарна родителям за то, что они уже тогда увидели моё музыкальное будущее. Я и сейчас уверенна, что родительская роль в выборе профессии очень важна, кто ещё так хорошо знает своего ребёнка? Контролировала нелёгкий процесс получения мной музыкального образования мама. Вся моя семья очень музыкальна, семейная музыкальная династия: бабушка и дедушка по папиной линии были музыкантами и певцами, бабушка по маминой линии хоть и была далека от музыки, но знала наизусть огромное количество музыкальных произведений.


Александра Вербицкая – Фантазия “Евгений Онегин” (Чайковский – Вальтер-Кюне)

Я училась в ССМШ при Санкт-Петербургской консерватории. А это значит, что с 7 лет концерты, занятия, подготовки к конкурсам, конкурсы, опять отчётные концерты, опять занятия… Уже в то время, много гастролировала, выезжала за границу. В очень нежном возрасте я поняла, что такое серьёзная работа, удачи и победы, горечь от собственных ошибок. Продолжила своё обучение в Мюнхене, потом работала в Сингапуре. Потом решила найти работу в Европе, я всегда любила уют и своеобразную прелесть европейских городов. Работала во многих известных немецких оркестрах, в театре оперы. Потом меня пригласил Гергиев в Мариинский театр. Но у меня в Европе осталось огромное количество друзей студенческих лет, поступало множество концертных предложений, поэтому я и лелеяла мечту получить работу поближе к Мюнхену. И вот Словения, маленькая и очаровательная страна, центр Европы. Я приехала, чтобы сыграть на конкурсе, ни на что не надеясь, и после выступления я узнаю, что получила работу в Словенской филармонии. С тех пор я живу постоянно в Словении. Работаю в словенской филармонии ведущим исполнителем, играю на арфе и фортепиано. Музыка – моя жизнь, мой путеводитель, музыка выбирает – я подчиняюсь, подчиняюсь с удовольствием, потому что выбор мне весьма по душе.

С Валерием Гергиевым.

Арфа и Саша.

Арфа – инструмент сложный, но если занимаешься долго и упорно и если ты не лишён таланта, то всё получится. Уверена, все азы профессионализма нужно закладывать с детства. И, конечно, всю жизнь нужно оставаться в форме, работать не покладая рук, стремиться к большему, и знать, что как бы ты не была хороша в своей профессии, достаточно усилий никогда не бывает, ведь в жизни музыканта много прекрасного и удивительного, чего непременно хочется добиться. Для меня сейчас играть несложно, но безумно интересно учить новый репертуар. Волнения перед концертом и в процессе исполнения я уже давно не испытываю, а получаю огромное удовольствие от самого процесса. Раньше перед ответственным концертом прятали пятачок в туфлю, на счастье. А сейчас надеешься на собственный опыт и вдохновение.

Покой нам только снится.

Вся моя жизнь, с самого раннего детства – соревнование. Самый мой первый конкурс был в СНГ, где я ребёнком завоевала первую премию, потом была Америка, где я, совсем юная, стала лауреатом; Брюссель и Вена – получила первые места на международных конкурсах. Работая в Словении, участвовала в конкурсе Сити де Падуя в Италии. В этой конкурсной программе были представлены многие музыкальные инструменты. Нужно было пройти несколько туров: первый тур, когда ты состязаешься внутри своей группы, потом, по мере прохождения этапов, ты соревнуешься с огромным количеством различных исполнителей. Только в конце, когда я завоевала 2 место узнала, что в конкурсе участвовало 560 исполнителей со всего мира.

Вдохновение. 

Хорошее образование для любого творческого человека серьёзное подспорье, с этим не поспоришь. Более того, источник любого мастерства и вдохновения – образование. Уже в процессе обучения, постигая основы лучших образцов мировой музыкальной культуры путём многократных повторов и осмыслений, формируется стиль и манера исполнения, и тогда появляется та лёгкость и непринуждённость, которая и называется подлинным мастерством. Без знаний, без обладания профессиональными секретами нет и вдохновения. Основа любого творчества – профессионализм, а вот база – образование, как это не банально, но эти бесконечные уроки сольфеджио, теории музыки, знакомство с биографиями композиторов, выработка своего стиля, манеры игры ложатся потом в основу искрометных импровизаций и творческих находок. После многих лет огромного труда, это уже у тебя в крови: приходит мастерство, и озарения, и удовлетворение от того, что ты делаешь. Гений Пушкина окреп в стенах Царскосельского лицея: каким было бы его творчество и было бы оно, если бы не полученное им дома и в стенах лицея блестящее образование?


Дебюсси – Два танца, священный и светский для арфы и струнного оркестра.

Моя арфа.

По просьбе Маэстро Зубина Мехты мне была подарена арфа из коллекции Нагаэ Ческина, Йоко. Эта замечательная женщина (5 апреля 1932 – 10 января 2015) – японская и итальянская благотворительница и арфистка. Получила титул графини в Италии после брака с графом Ренцо Ческина. После его смерти стала обладательницей большого состояния. Оказывала поддержку Нью-Йоркскому филармоническому оркестру, Израильскому филармоническому оркестру и другим музыкальным коллективам с мировой известностью, среди которых и Мариинский театр. Была основным спонсором дебютных гастролей Нью-Йоркского филармонического оркестра. На арфе этой выдающейся женщины я играю и по сей день. На протяжении многих лет мы поддерживали дружеские отношения и часто виделись, встречались и на гастролях оркестров с мировым именем в Любляне.

Наша публика.

Это люди среднего и старшего возраста, для молодых людей посещение филармонии слишком дорогое удовольствие, и иногда мы помогаем им побывать у нас бесплатно.  

С надшкофом Зоре

Благотворительность.

С удовольствием участвую в благотворительных концертах в Любляне, Мариборе, Вене, Зальцбурге, Пече. Это выступления на католических праздниках, на детских концертах, выступления на открытии международных выставок, симпозиумов. Сотрудничаю с Люблянским фестивалем, в рамках фестиваля уже три раза выступала как солист на центральных концертных площадках Любляны. Участвую в камерных концертах, играю много в оркестре, играю соло и на фортепьяно, и на арфе. Директор фестиваля в Любляне, господин Дарко Брлек, прекрасный музыкант и блестящий организатор, создал в Любляне одну из самых ярких концертных площадок в Европе для исполнения классической музыки, столица Словении с его помощью стала центром мировой культуры. Я очень признательна этому человеку и за его культурную деятельность, и за совместное сотрудничество.

Моя Словения.

В Словении у меня есть маленькая квартирка в Любляне, любезно предоставленная мне руководством филармонии на время моей работы, но живу я в Целье – это мой любимый город, очень комфортный для меня во всех отношениях. У меня особые отношения со временем, поэтому Целье для меня удобно, определённый минимализм и близость всех важных пунктов. В Целье очень богатая культурная жизнь, много мероприятий разной направленности, приезжает много артистов, музыкантов, есть драматический театр с международным репертуаром, где можно увидеть постановку пьес Чехова, «Евгения Онегина». Так я и живу, по сути, на два города.

В Словении множество живописных уголков: маленькие деревушки, уютные города, старинные кладбища, местные очаровательные церквушки, многие из которых полны удивительными историями, да-да, очень интересно, что здесь можно найти множество интересных фактов и мест, и узнать множество старинных легенд и историй, о которых не знают даже местные словенцы. Вот, буквально недавно, совершенно случайно обнаружила могилу известной немецкоязычной писательницы – путешественницы словенского происхождения Альмы Карлин. Писательница оказалась похоронена в деревушке Светина, где она часто проводила время в загородном доме — это близко от Целья, где она родилась: около местной церквушки кладбище, на котором она и захоронена, местный священник любезно показал мне могилу известной писательницы.

 

Я много путешествовала, жила и в Швейцарии, и в Германии, и в Сингапуре – везде есть свои плюсы и минусы, но в Словении для меня, несомненно, плюсов больше. И ещё я очень люблю свой коллектив и свою работу, у меня много друзей и в музыкальных кругах, и среди людей, далёких от музыки, но при этом творческих, креативных. Словения стала моей второй родиной. Часто приезжает в Словению отличный скрипач и дирижер, мой большой друг, Ситковецкий из Лондона, его мама знаменитая легендарная пианистка Белла Давидович дружила с моей двоюродной бабушкой Софией Хентовой. Он всегда с радостью играет с нашим словенским оркестром филармонии. Так причудливо переплетаются на этой земле события, люди, судьбы, Словения будто связывает своей вязью людей, разбросанных по свету.

Про язык.

Словения для меня стала родной и из-за близости языков и культур славянских народов. Мои родители часто бывают у меня в гостях, чувствуют себя здесь абсолютно комфортно и без моего присутствия: мама общается в магазинах, где её понимают, и она всех понимает, хотя словенский язык она ещё и не начинала серьёзно изучать, а вот с кем можно поболтать уже нашла. Папа, обладая аналитическим складом ума, проводит параллели с древнерусским: словенское «Kam greš?» – это древнерусское, старославянское «Камо грядеши?» – не прекрасно ли? А «Hitro» по-русски «быстро», но и человек, который всё делает быстро не может быть глуп, неумен, а хитрость у восточных славян – это свойство ума; «darilo» – «дар, подарок» – куда уж проще!

О словенцах и о музыке.

Словенцы, музыкальный народ, с удовольствием детей своих приводят в музыкальные школы. Я тоже имею педагогический опыт. Но вот парадокс: если ребёнку не нравятся занятия музыкой или нет результата, то всегда виноват педагог, а сами родители никогда не приложат усилий к тому, чтобы помочь мотивировать способного ребёнка к занятиям музыкой, ведь что греха таить – это настоящий труд! А у этого ребёнка фехтование, плавание и конный спорт, время на репетиции практически не остаётся. Отсюда и невысокие результаты. Для многих выпускников словенский музыкальных школ, с прекрасными исходными данными, музыка так и остаётся увлечением, а исполнение – любительским. Хотя и здесь стоит добавить ради справедливости: в Словении замечательные фольклорные группы, в которых царствует прекрасное чувство музыки и ритма. Люди совершенно разных профессий собираются после работы раз – два в неделю, чтобы вместе с удовольствием заняться музицированием. Часто это качественное и профессиональное исполнение, несмотря на их любительский уровень подготовки.

Александра Вербицкая
Александра Вербицкая

В Словении есть где послушать хороший джаз: хорошие инструменталисты, креативный подход к импровизациям, интересные разнообразные стили исполнения. Я обычно посещаю джаз клуб Гайо, в парке рядом с сербской православной церковью. Так же в Словении много хороших духовых оркестров. Хорошая школа духовой музыки, что сказывается на качестве исполнения джазовой музыки. В словенских музыкальных школах можно услышать чистую слаженную игру ребят в духовом оркестре.

Особенный взгляд на классическую музыкальную культуру Словении у меня сформировался благодаря прекрасному человеку, музыканту и выдающемуся словенскому композитору Иво Петричу. Наша дружба и творческое сотрудничество продолжалось все последние 12 лет его жизни. Он меня научил многому как музыканта и человека. Перед сольными выступлениями я всегда обращалась к нему, чтобы он со мной позанимался, открывая мне ” третий глаз ” в удивительном мире музыке, где исполнитель, как медиум переносит идеи композиторов до слушателей в зале. Недавно он ушёл из жизни, но то, что он вложил в меня, тот творческий и духовный потенциал, как выдающийся музыкант и выдающаяся личность, всегда останется в моём творчестве и мировосприятии. Очень благодарна судьбе, что мы познакомились почти сразу после моего приезда в Словению, и это знакомство открыло мне новые горизонты восприятия словенской и югославской музыкальной культуры.

В Царском Селе, Санкт - Петербург.
Перед концертом в Крижанках, Любляна, Словения.

В 2016 году я исполнила его концерт для арфы с оркестром в рамках Люблянского Фестиваля. Этот концерт никогда до этого не исполнялся, хотя был написан довольно давно, поэтому мы назвали концерт ” Спящая Красавица “. Для меня была высокая честь исполнять его музыку как в первый, так и в последний раз , когда мы провожали в последний путь маэстро, этого выдающегося словенского композитора и самого лучшего директора оркестра Словенской Филармонии всех времён! Петрич прекрасно говорил по-русски и сотрудничал с Давидом Ойстрахом, Мстиславом Ростроповичем и многими другими легендарными музыкантами и дирижёрами со всего мира. Как директор, он создал государственный оркестр – прекрасный слаженный талантливый коллектив, коллектив, который были рады видеть на всех мировых сценах.

С Иво Петричем в Целье на реке Савинье.
С Иво Петричем в Целье на реке Савинье.

Я и словенская кухня.

В словенской кухне мне нравится йота. В Любляне царит европейская кухня, фаст-фуд во всех видах, много итальянских блюд, китайская и тайская еда. Словенскую национальную кухню найти в Любляне достаточно сложно. В кафе и ресторанах Целья чаще всего останавливаем своё внимание на блюдах морской кухни. Чтобы попробовать настоящую словенскую кухню, скорее всего нужно делать набеги в деревенские ресторанчики, в каждом из которых можно найти что-то особенное, свойственное конкретной местности. В Целье, в отличие от Любляны (где все стремятся назначать встречи в кафе), любят приглашать друзей домой, в гости, это замечательная традиция. Но и в гостях у друзей-словенцев тоже я не пробовала национальной кухни, в основном вкусные салаты, сытные блюда из мяса или рыбы, приготовленные обычным способом. Из напитков нравится домашнее пиво, ледена кава, приморская Малвазия.

Мои друзья.

От сердца к сердцу вьется нить…

Среди моих друзей-словенцев есть чудесные, милые, интересные люди, с которыми нас связывают творческие проекты и множество интересных идей. По всему миру раскиданы близкие мне люди: многие живут и работают в России, кто-то прилетает повидаться из Нидерландов, из Чехии, Германии. Приезжают в рамках музыкальных туров, по личным приглашениям как музыканты и просто в гости.

Если быть до конца честной, то не хватает друзей для шуток, смеха, весёлых прогулок и посиделок в русском стиле. Пока, наверное, не повезло.

Словенская Филармония 2018
Словенская Филармония 2018

Мои увлечения.

С упоением читаю, увлекаюсь нумизматикой, историей, философией, обожаю путешествия, особенно люблю море и горы.

Я и мои спасёныши.

Однажды я встретил бездомную кошку:
— Как Ваши дела?
— Ничего, понемножку... 

Дома у меня две спасённые кошечки. Сказать, что я жить не могу без животных нельзя, могла бы, наверное, запросто, тем более с моим стилем жизни – постоянно в разъездах – мне держать животных не очень удобно А как известно, ты в ответе за тех, кого приручаешь. Но разве можно пройти мимо животного, умирающего на улице от холода и голода? Одна из моих кошек должна была оказаться на улице, после того как она выкормит своего котёнка, и я забрала её из приюта домой. Своего кота я нашла на ферме, где его, ещё совсем малыша, чуть не заклевали птицы. Я спасла много животных, сотрудничаю с приютами для кошек, вхожу в группу кураторов животных, где мы ищем новый дом бездомным или брошенным животным.

Одна из моих историй с замечательным концом – история про Ромео и Джульетту; я нашла этих двух малышей на улице, когда они в мороз -9 согревали друг друга теплом своих тел, отвезла их сначала домой, а потом в приют для животных, везде они были вместе, не отходили друг от друга, поэтому их и назвали Ромео и Джульетта, а сейчас они живут в Любляне, на вилле с бассейном, тоже вместе – не разлей вода. И таких историй у меня множество.

Мысли вслух.

В Словении очень распространены духовные и изотерические практики, особой популярностью пользуются психологи и психоаналитики, для нашего же человека мало из этого что пригодится в жизни: постучал по дереву, плюнул через левое плечо – и вперёд!

В Целье люди всё же более мотивированные, хотят многое увидеть побывать в новых местах, рады новым людям, интересуются культурной жизнью своего города и страны, с радостью приезжают в Любляну. О Любляне у меня создалось впечатление будто люди уже пресыщены всем и не так любопытны и мотивированны.

Почему в Словении нет традиции дарить подарки? Ведь когда я привожу своим приятелям подарки из России, им это ужасно нравится.

Как я отдыхаю.

После серьёзных выступлений, ответственных концертов хорошо оказаться на берегу моря, искупаться или просто послушать шум волн. Шум мне не мешает отдыхать, можно отдохнуть и в сутолоке большого города. Я даже решила жить в центре, потому что люблю движение, голоса, шум и ритм города. Мне очень нравится гулять по улицам, рассматривать старинные фасады, витрины магазинов, разговаривать с людьми. Работа солистом оркестра имеет несколько приятных бонусов, и один из них: у меня в распоряжении чуть больше свободного времени, которого хватает и на путешествия, и на прогулки, и на книги, и на друзей.

Александра Вербицкая
Александра Вербицкая

Любимые поэты.

Пушкин, Омар Хайям, Пастернак, Блок, Есенин, Цветаева, Ахматова, Геннадий Шпаликов. Как ни странно, но мне маленькой с трудом давалась музыкальная грамота, и вот тогда мама придумала заучивать вместе маленькие стихи известных классиков и слушать, и понимать прекрасную музыку стиха.

Я пред тобою лишь не потаюсь.
Своей великой тайной поделюсь:
Любя тебя я в прах сойду могильный
И для тебя из праха поднимусь.

или

Урну с водой уронив, об утес ее дева разбила.
Дева печально сидит, праздный держа черепок.
Чудо! не сякнет вода, изливаясь из урны разбитой;
Дева, над вечной струей, вечно печальна сидит.

Эти поэтические упражнения очень помогли мне в то время, а прекрасные строки навечно остались в памяти.

Любимые современные исполнители.

Пианист Григорий Соколов и Марта Аргерихт, из дирижёров, конечно, Валерий Гергиев и Зубин Мехта, хореограф Борис Эйфман, из исполнителей скрипачка Ана-Софи Мутер, и многие другие.

Летом в Любляне мы были на балете Бориса Эйфмана, посвященного жизни и творчеству великого композитора П.И. Чайковского. В Москве и в Питере на концерты Эйфмана билеты очень трудно достать. Он уже 30 лет пользуется необычайной популярностью. В Словении за последнее время он побывал уже 4 раза. Режиссура и постановка поразила своей глубиной и новаторским подходом к современному балету. Прекрасно, что столько замечательных музыкальных событий происходит в Любляне.

Александра Вербицкая
Александра Вербицкая

Мои великие женщины.

Да, в женщине, как в книге, мудрость есть.
Понять способен смысл её великий лишь грамотный…
Омар Хайям

Вызывают моё искреннее восхищение Клара Вик, жена Роберта Шумана, блестящая пианистка, нежная и заботливая жена и мать, Елена Рерих, Мария Кюри, моя тётя, поэтесса, Наталья Горбаневская.

В моей семье тоже были удивительные женщины. Вот, к примеру, мамина тётя, Софья Михайловна Хентова, известный музыковед и пианистка. Она дружила с Шостаковичем, является автором автобиографической книги о нём и о его творчестве.

Тётя со стороны отца, Наталия Горбаневская, русская поэтесса и переводчица, правозащитник, участница диссидентского движения в СССР. Участница демонстрации 25 августа 1968 года против ввода советских войск в Чехословакию. Автор полутора десятков книг стихов; переводчик с польского, чешского, словацкого и французского. Героического таланта женщина и прекрасная мать и жена.

И миновало. Что миновало? Всё миновало.
Клевера запах сухой в уголке сеновала,

шёпот, и трепет, и опыта ранние строки,
воспоминанье о том, как строги уроки

лесенки приставной и как пылью сухою
дышишь, пока сама не станешь трухою.

Тётя дружила с Галичем, он и помог ей тогда выехать из страны.

О глобализации.

И там и здесь между рядами
Звучит один и тот же глас:
«Кто не за нас — тот против нас.
Нет безразличных: правда с нами».

А я стою один меж них
В ревущем пламени и дыме
И всеми силами своими
Молюсь за тех и за других.

21 ноября 1919

Максимилиан Волошин

Глобализация – процесс, который отбирает у людей личность, уничтожает индивидуальность; в Америке, откуда пришла эта идея, люди одинаково одеты, одинаково говорят и даже одинаково мыслят. Говорить о глобализации ментальной просто страшно, отнимать у людей родовую память и заменять каким-то миксом из обрывков чужих культур. Культуры более многочисленных народов будут поглощать культуры малочисленных народов, разве это правильно, разве это путь прогресса и процветания общества? Все процессы техногенной системы отрицательно сказываются на психике людей.

Выбрать путь человечества я не в состоянии, но хочу напомнить, что культура и спорт вне политики, и смешивать не только культуры разных народов, но культурные слои в политических целях недопустимо, это порождает великий хаос в сознании человека. Мультикультурный человек – это прекрасно, но основа всё же это внутренняя ментальная культура человека, и, если эта культура присутствует, тогда человек прекрасно взаимодействует и с другими мировоззрениями, взглядами, убеждениями.

А я за Россию. Мы должны оставаться сами собой, тогда мы будем интересны другим, человек без истории, без памяти, без индивидуальности подобен погаснувшей головёшке, извергающий просто дым и копоть. Все, кто с пеной у рта доказывают обратное стремятся к безликому будущему.

Обо мне и о ФБ.

Мне уже не раз говорили в фейсбуке, что я «кремлебот», что я на зарплате у Путина. Всем убеждённым и сомневающимся объявляю, что я на зарплате у Словенской Филармонии, а методички у меня только по музыке. «Совок» в голове у этих людей, которые искренне так считают и везде склонны видеть посягательство на их свободу, судят как следователи на Лубянке, постоянно ищут вещдоки и пристально, с подозрением, всматриваются в каждого, кто не согласен или имеет другое, отличное от них мнение, но в то же время считают себя ничего себе такими демократами и свободными людьми, но при этом не понимают совсем что есть свобода. Они сошли сами как со страниц методичек прошлых лет, где правота может быть только одна, любое другое мнение карается допросом с пристрастием. Страшны люди, для которых только их мнение существует, а другие мнения не имеют прав на существование, все другие обязательно проплачены кем-то в их фантазиях тяжёлого советского прошлого.

Разговоры о политике – это прерогатива людей на приват вечеринках, в кулуарах политичных бомондов, но уж никак на своих страницах в соцсетях. Что понимает в политике обыватель, такой как я? Большой политикой должны заниматься профессионалы как я занимаюсь профессионально музыкой, да и любой другой может похвастаться мастерством в своей, понятной только ему сфере, да и поспорить с человеком, который разбирается в его ремесле и ни в коей мере с дилетантом.

От редакции.

От себя свидетельствуем, что Александра существует. Александра на концерте, Саша на дружеской вечеринке и Александра на репетиции, и дома с семьёй, а также в ФБ – один и тот же человек: хрупкая черноглазая женщина, очень живая и подвижная, немного растерянная и вечно куда-то спешащая. Спорщица и прекрасный собеседник, одним словом, творческий человек и интересная личность.

Дорогие читатели «Славянского бульвара», приходите на концерты в Словенскую Филармонию, на праздник встречи с настоящим искусством! Очень благодарна всем читателям за внимание , желаю всем прекрасной и интересной жизни в Словении , но и не забывать про нашу русскую культуру , которая Словении очень близка по духу , что в очередной раз доказывает оркестр Словенской Филармонии выбором абсолютно русской программы 28 и 29 марта 2019. В программе П. И. Чайковский , И. Стравинский, И С. Прокофьев , за дирижёрским пультом замечательный скрипач и и дирижер Дмитрий Ситковецкий. Ждём вас в гости! Александра Вербицкая.

Александра Вербицкая и Анна Горбунова, редактор интернет газеты «Славянский бульвар», Словения, 2018 год.
Александра Вербицкая и Анна Горбунова, редактор интернет газеты «Славянский бульвар», Словения, 2018 год.

 

1

Автор публикации

не в сети 4 недели

Администратор

1
Комментарии: 0Публикации: 3458Регистрация: 21-07-2016

Будьте первым, кто оставит комментарий!

Добавить комментарий

Mission News Theme от Compete Themes.
Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Пароль не введен
*

Генерация пароля
X