Моя Словения
Господин Бранко Панич: Я пацифист и умею говорить «спасибо» каждому дню.
Бранко Панич (Branko Panič), бывший солист (тромбон) Люблянского театра оперы и балета, заместитель директора Люблянского фестиваля любезно согласился побеседовать с корреспондентом «Славянского бульвара».
«Славянский бульвар»: — Каждое лето Любляна полна деятелей искусств мирового уровня. Главной причиной тому — проведение ежегодного Люблянского фестиваля. В этом году Люблянский фестиваль проходит в 68 раз.Как проходит выбор артистов для выступления на Люблянском фестивале?
Бранко Панич: — В первую очередь мы с директором фестиваля, с Дарко Брлеком, обсуждаем кого из исполнителей хотели бы пригласить. Этот разговор предполагает планирование визитов именитых гостей на 2 – 3 года (а порой даже больше) вперёд, именно столько требуется времени, чтобы организовать приезд знаменитостей. У каждого из них огромная программа выступлений по всему миру и, для того чтобы заполучить таких известных в мире искусства людей на наш фестиваль, нужно много потрудиться.
Все артисты работают по контракту, у каждого свои условия выступления и свой гонорар.
С. Б.: — Вы бывали в России?
Бранко: — Много раз бывал, там посещал множество представлений, спектаклей, был и в Большом театре. Россия мне нравится, в ней много талантливых людей, в этом отношении она ничем не уступает Европе. Как правило артисты из России показывают высокий уровень исполнения. За весь период работы нашего фестиваля значительное количество российский исполнителей побывали в Любляне, и мы планируем приглашать их в дальнейшем. В этом году сроки фестиваля из-за KOVID-19 немного изменились: открытие состоялось 01.07, а продолжится он в этом году до 08.09.Совсем скоро у нас в гостях русская оперная дива Анна Нетребко (концерт 17.08 на Конгрессной площади (Kongresni trg), мест, конечно, уже нет, но можно послушать «на травке»).
Из-за пандемии не все приглашённые на фестиваль артисты из России смогут приехать. Сейчас возникают проблемы и с тестированием, и с организацией массовых перелётов, и с договорённостями между государствами. По этим причинам в этом году не состоится встреча с исполнителями Большого театра, с его оперой и балетом.
Надеюсь, что эта история с карантином скоро кончится, и следующий фестиваль пройдет без таких проблем. Понимаю, что жизнь уже никогда не будет такой как перед пандемией, но всё же надеюсь, что мы с этим справимся.
С. Б.: – Любляна – одна из культурных столиц Европы. Вы согласны с таким мнением?
Бранко: – Нет больше в Европе такого города, где 300.000 жителей приходится столько культурных событий. По моему мнению Любляна по состоянию культуры находится в первым эшелоне Европы. В Любляне есть театр драмы, оперы, кукольный театр, три симфонический оркестра, консерватория, академия музыки и огромное количество концертных площадок и залов. Здесь публика привередлива, привычна к разнообразной культурной жизни, к обилию новых культурных событий, к различным новаторским решениям и трактовкам; зритель избирателен и в постоянном ожидании новых открытий в искусстве.
Марибор – второй по величине город в Словении, здесь есть драматический театр, который тоже имеет высокий уровень театральных постановок. Скоро он представит на суд зрителей спектакль шведского хореографа Александра Экмана (Alexander Ekman) «Падшие ангелы» («Falling Angels»). В репертуаре театра «Аида», «Мадам Батерфляй» и множество других прекрасных спектаклей.
С. Б.: – В Люблянских оркестрах, театральных труппах много иностранных исполнителей, насколько эффективны такие международные творческие команды?
Бранко: -Да, это мировая тенденция, сейчас это нормальная практика. Для Европы это стандарт (в России тоже существует такая практика) — руководство творческих коллективов объявляет позиции, свободные вакансии, на которые требуются исполнители. Профессионалы приезжают со всего мира, на конкурсной основе получают работу в коллективе, бывает, что остаются навсегда. В частности, в числе музыкантов из России, которые работают в Словении, солистка словенской филармонии, арфистка и пианистка Александра Вербицкая. Она активно участвует в музыкальной жизни филармонии и оперного театра, выступает в сольных программах » Фестиваля Любляна «. Для искусства нет и не будет границ.
С. Б.: – Множество постановок классических произведений в словенских театрах трактуют очень по-современному. Порой не угнаться за мыслью режиссёра. А между тем огромная часть уважаемой театральной публики отказывается понимать такое количество нововведений. Ваше мнение на этот счет?
Бранко: — Да, это правда, часть публики в последнее время отказывается от посещения театров именно по этой причине. Слишком быстрый переход, люди среднего и пожилого возраста не смогли привыкнуть к иной трактовке искусства. Такой подход, по-моему, слишком поверхностный и непродуманный. Нужно чтобы на равных правах с современными постановками существовали бы и классические спектакли, две модели, два одинаково развивающихся направления. Любое искусство имеет право на существование, и нужно уважать вкусы наших зрителей. В Люблянском театре оперы и балета сейчас играют оперу Джузеппе Верди (Giuseppe Verdi) «Набукко» («NABUCCO»), это очень качественная постановка, костюмы и декорации всё выдержано в классическом стиле. Рекомендую эту оперу всем поклонникам традиционного театра.
С. Б.: – Чем ещё в этом году порадует нас Люблянский фестиваль?
Бранко: — На сценах Любляны будут выступать известный тенор Йонас Кауфман, Миланский симфонический оркестр «Ла Скала», мы услышим оперу «Набукко», мюзиклы Санкт-Петербургского театра. Надеюсь, что выступлению этих актёров ничто больше не помешает.
С. Б.:- Вы 40 лет отдали музыке, какую музыку Вы слушаете сейчас, по собственному желанию?
Бранко: — За 40 лет исполнительской карьеры я играл самые разнообразные репертуары и в каждой мелодии ощущал свою прелесть. Сейчас тоже не мыслю своей жизни без музыки, слушаю по настроению и классическую музыку, и джаз, и народную музыку.
Я уже давно работаю в организации Люблянского фестиваля, много известных и популярных людей стали моими друзьями, один из таких друзей — Валерий Гергиев, прекрасный дирижёр, музыкант, человек. В Любляне он был несколько раз, и всегда выступал с огромным успехом.
С. Б.: – В нашем сегодняшнем далеко немирном мире так важно хранить память об ошибках прошлого. Мы выражаем огромную благодарность словенцам за их бережное отношение к истории.
Бранко: — В Словении много памятников, обелисков, мемориалов, посвящённых Второй мировой войне. Памятник в Мурской Соботе и на Жалах в Любляне, а также память о первой мировой войне и русских солдатах — Капелица на перевале Вршич. Память о этих событиях очень важна для народов во всём мире. Главное, чтобы всегда был на земле мир. Во время войны искусство и культура мотивировали людей на поступки, вселяли в них надежду, давали отдохнуть от тягот военного времени. Искусство во время войны было другое, но оно было необходимо. Я пацифист, не понимаю смысла войн, я только за мирное решение всех вопросов.
С.Б.: – Откуда черпаете своё вдохновение, где наполняете батареи для новых свершений и побед?
Бранко: — Человек должен ориентироваться на лучшее, каждый день он должен ставить себе цель и двигаться к ней, шаг за шагом, пусть медленно, но вперёд, к своему идеалу. Для этого нужно много труда и воли к победе. Я человек команды, работа в команде более эффективна. От более талантливых опытных друзей, приятелей, коллег можно научиться многому, глядя на них получаешь мотивацию для стремления к новым высотам.
Каждый вечер улыбнёшься себе и скажешь: «Спасибо» прожитому дню, новым знаниям, новому опыту. И на следующий день опять вперёд: ведь сколько бы ты не умел, а нет границ совершенству, всегда есть чему учиться.
Дорогие читатели «Славянского бульвара», приходите, приезжайте на концерты фестиваля в Любляну! Всегда рады видеть вас!
От редакции: Выражаем огромную благодарность господину Бранко Паничу за уделённое для нашей беседы время. Благодарим Вас, желаем здоровья и новых творческих успехов!
Содержание статьи
-
Моя Словения3 года ago
8 февраля: День Прешерна, День словенской культуры – Праздник
-
Звёзды зажигают5 лет ago
Вся Европа аплодирует русской гимнастке Анюте.
-
Природа Словении3 года ago
Платан, дерево поэтов и философов
-
Образование в Словении7 лет ago
СДЕЛАЙ ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР ОБРАЗОВАНИЯ — ОБУЧЕНИЕ В ЛЮБЛЯНСКОМ УНИВЕРСИТЕТЕ
-
Портреты7 лет ago
Надя Ерай (Nadja Jeraj): это мой рай.
-
Природа Словении4 года ago
Осторожно, жабы!
-
Кулинарная фея4 года ago
Фудпейринг…..Ах..
-
Старожилы4 года ago
Невероятная история: Ольга с тремя дочками приехала за мечтой в Словению
-
Мои любимые места в Любляне.7 лет ago
Мои любимые места в Любляне. Часть 1. Пообедаем в Любляне.
-
Моя Словения4 года ago
Коронавирус COVID-19 в Словении