Следуйте за нами
© Славянский бульвар Словения
Начало. Начало.

Моя Словения

Господин Бранко Панич: Я пацифист и умею говорить «спасибо» каждому дню.

Опубликовано

в

Бранко Панич (Branko Panič), бывший солист (тромбон) Люблянского театра оперы и балета, заместитель директора Люблянского фестиваля любезно согласился побеседовать с корреспондентом «Славянского бульвара».

«Славянский бульвар»: – Каждое лето Любляна полна деятелей искусств мирового уровня. Главной причиной тому – проведение ежегодного Люблянского фестиваля. В этом году Люблянский фестиваль проходит в 68 раз.Как проходит выбор артистов для выступления на Люблянском фестивале?

Бранко Панич: – В первую очередь мы с директором фестиваля, с Дарко Брлеком, обсуждаем кого из исполнителей хотели бы пригласить. Этот разговор предполагает планирование визитов именитых гостей на 2 – 3 года (а порой даже больше) вперёд, именно столько требуется времени, чтобы организовать приезд знаменитостей. У каждого из них огромная программа выступлений по всему миру и, для того чтобы заполучить таких известных в мире искусства людей на наш фестиваль, нужно много потрудиться.

Все артисты работают по контракту, у каждого свои условия выступления и свой гонорар.

Начало.

Начало.

С. Б.: – Вы бывали в России?

Бранко: – Много раз бывал, там посещал множество представлений, спектаклей, был и в Большом театре. Россия мне нравится, в ней много талантливых людей, в этом отношении она ничем не уступает Европе. Как правило артисты из России показывают высокий уровень исполнения.  За весь период работы нашего фестиваля значительное количество российский исполнителей побывали в Любляне, и мы планируем приглашать их в дальнейшем. В этом году сроки фестиваля из-за KOVID-19 немного изменились: открытие состоялось 01.07, а продолжится он в этом году до 08.09.Совсем скоро у нас в гостях русская оперная дива Анна Нетребко (концерт 17.08 на Конгрессной площади (Kongresni trg), мест, конечно, уже нет, но можно послушать «на травке»).

Реклама

Из-за пандемии не все приглашённые на фестиваль артисты из России смогут приехать. Сейчас возникают проблемы и с тестированием, и с организацией массовых перелётов, и с договорённостями между государствами. По этим причинам в этом году не состоится встреча с исполнителями Большого театра, с его оперой и балетом.

Надеюсь, что эта история с карантином скоро кончится, и следующий фестиваль пройдет без таких проблем. Понимаю, что жизнь уже никогда не будет такой как перед пандемией, но всё же надеюсь, что мы с этим справимся.

Дарко Брлик (директор Фестиваля Любляны), Валерий Гергиев (российский дирижёр), Зоран Янкович (мэр Любляны), Бранко Панич.

С. Б.: – Любляна – одна из культурных столиц Европы. Вы согласны с таким мнением?

Бранко: – Нет больше в Европе такого города, где 300.000 жителей приходится столько культурных событий. По моему мнению Любляна по состоянию культуры находится в первым эшелоне Европы. В Любляне есть театр драмы, оперы, кукольный театр, три симфонический оркестра, консерватория, академия музыки  и огромное количество концертных площадок и залов. Здесь публика привередлива, привычна к разнообразной культурной жизни, к обилию новых культурных событий, к различным новаторским решениям и трактовкам; зритель избирателен и в постоянном ожидании новых открытий в искусстве.

Марибор – второй по величине город в Словении, здесь  есть драматический театр, который тоже имеет высокий уровень театральных постановок. Скоро он представит на суд зрителей спектакль шведского хореографа Александра Экмана (Alexander Ekman) «Падшие ангелы» («Falling Angels»).  В репертуаре театра «Аида», «Мадам Батерфляй» и множество других прекрасных спектаклей.

С. Б.: – В Люблянских оркестрах, театральных труппах много иностранных исполнителей, насколько эффективны такие международные творческие команды?

Бранко: -Да, это мировая тенденция, сейчас это нормальная практика. Для Европы это стандарт (в России тоже существует такая практика) – руководство творческих коллективов объявляет позиции, свободные вакансии, на которые требуются исполнители. Профессионалы приезжают со всего мира, на конкурсной основе получают работу в коллективе, бывает, что остаются навсегда. В частности, в числе музыкантов из России, которые работают в Словении, солистка словенской филармонии, арфистка и пианистка Александра Вербицкая. Она активно участвует в музыкальной жизни филармонии и оперного театра, выступает в сольных программах ” Фестиваля Любляна “.  Для искусства нет и не будет границ.

С. Б.: – Множество постановок классических произведений в словенских театрах трактуют очень по-современному. Порой не угнаться за мыслью режиссёра. А между тем огромная часть уважаемой театральной публики отказывается понимать такое количество нововведений. Ваше мнение на этот счет?

Бранко: – Да, это правда, часть публики в последнее время отказывается от посещения театров именно по этой причине. Слишком быстрый переход, люди среднего и пожилого возраста не смогли привыкнуть к иной трактовке искусства. Такой подход, по-моему, слишком поверхностный и непродуманный. Нужно чтобы на равных правах с современными постановками существовали бы и классические спектакли, две модели, два одинаково развивающихся направления. Любое искусство имеет право на существование, и нужно уважать вкусы наших зрителей.  В Люблянском театре оперы и балета сейчас играют оперу Джузеппе Верди (Giuseppe Verdi) «Набукко»  («NABUCCO»), это очень качественная постановка, костюмы и декорации всё выдержано в классическом стиле. Рекомендую эту оперу всем поклонникам традиционного театра.

С. Б.: – Чем ещё в этом году порадует нас Люблянский фестиваль?

Бранко: – На сценах Любляны будут выступать известный тенор Йонас Кауфман, Миланский симфонический оркестр «Ла Скала», мы услышим  оперу «Набукко», мюзиклы Санкт-Петербургского театра. Надеюсь, что выступлению этих актёров ничто больше не помешает.

С. Б.:- Вы 40 лет отдали музыке, какую музыку Вы слушаете сейчас, по собственному желанию?

Бранко: – За 40 лет исполнительской карьеры я играл самые разнообразные репертуары и в каждой мелодии ощущал свою прелесть. Сейчас тоже не мыслю своей жизни без музыки, слушаю по настроению и классическую музыку, и джаз, и народную музыку.

Я уже давно работаю в организации Люблянского фестиваля, много известных и популярных людей стали моими друзьями, один из таких друзей – Валерий Гергиев, прекрасный дирижёр, музыкант, человек. В Любляне он был несколько раз, и всегда выступал с огромным успехом.

С. Б.: – В нашем сегодняшнем далеко немирном мире так важно хранить память об ошибках прошлого. Мы выражаем огромную благодарность словенцам за их бережное отношение к истории.

Бранко: – В Словении много памятников, обелисков, мемориалов, посвящённых Второй мировой войне. Памятник в Мурской Соботе и на Жалах в Любляне, а также память о первой мировой войне и русских солдатах – Капелица на перевале Вршич. Память о этих событиях очень важна для народов во всём мире. Главное, чтобы всегда был на земле мир. Во время войны искусство и культура мотивировали людей на поступки, вселяли в них надежду, давали отдохнуть от тягот военного времени. Искусство во время войны было другое, но оно было необходимо. Я пацифист, не понимаю смысла войн, я только за мирное решение всех вопросов.

С.Б.: – Откуда черпаете своё вдохновение, где наполняете батареи для новых свершений и побед?

Бранко: – Человек должен ориентироваться на лучшее, каждый день он должен ставить себе цель и двигаться к ней, шаг за шагом, пусть медленно, но вперёд, к своему идеалу. Для этого нужно много труда и воли к победе. Я человек команды, работа в команде более эффективна. От более талантливых опытных друзей, приятелей, коллег можно научиться многому, глядя на них получаешь мотивацию для стремления к новым высотам.

Каждый вечер улыбнёшься себе и скажешь: «Спасибо» прожитому дню, новым знаниям, новому опыту. И на следующий день опять вперёд: ведь сколько бы ты не умел, а нет границ совершенству, всегда есть чему учиться.

Дорогие читатели «Славянского бульвара», приходите, приезжайте на концерты фестиваля в Любляну! Всегда рады видеть вас!

От редакции: Выражаем огромную благодарность господину Бранко Паничу за уделённое для нашей беседы время. Благодарим Вас, желаем здоровья и новых творческих успехов!

Вопросы, комментарии и предложения:

Реклама
Click to comment

Вы должны быть <a href="%s">авторизованы</a> для добавления комментариев Авторизоваться

Оставить ответ

Следуйте за нами

Дети и книги.
Образование в Словении1 неделя назад

Дети и книги.

бользвончик
Природа Словении2 недели назад

Нежные предвестники весны: эрика, примула, подснежник

КОВИДОмамы
Психология2 недели назад

КОВИДОмамы

Kureščekcerk2
Природа Словении1 месяц назад

Курешчек: природа, санки и история

Zamenaprav01
Моя Словения1 месяц назад

Осторожно, Мертвый кот!!!! Или как поменять права в Словении.

Titov Poslednee01
Авторская рубрика Андрея Титова2 месяца назад

Прощай, Андрей…

Cake
Кулинарная фея2 месяца назад

Свердловский кекс. Советские бренды.

Markezh01
Старожилы2 месяца назад

(Продолжение): Евгения Маркеж: «Лучше я буду жалеть о том, что я сделала, чем о том, чего я не сделала …»

Евгения Маркеж
Старожилы2 месяца назад

Евгения Маркеж: «Лучше я буду жалеть о том, что я сделала, чем о том, чего я не сделала …»

Polish 20201213 152658732
Новогодняя поздравлялка2 месяца назад

Поздравление от Юрия Яцко

Polish 20201213 152658732
Новогодняя поздравлялка2 месяца назад

Поздравление от Александры Павлович

Polish 20201213 152658732
Новогодняя поздравлялка2 месяца назад

Поздравление от Ольги Желановой.

Polish 20201213 152658732
Новогодняя поздравлялка2 месяца назад

Поздравление от Кулинарной феи ( Светланы Поповой)

Card
Природа Словении2 месяца назад

Пернатый символ Рождества

Один день Дениса Ивановича
Авторская рубрика Андрея Титова2 месяца назад

Один день Дениса Ивановича

Polish 20201213 152658732
Новогодняя поздравлялка2 месяца назад

Поздравления от Александры Вербицкой

Polish 20201213 152658732
Новогодняя поздравлялка2 месяца назад

Поздравление от нашего автора Антона Попова.

сыр
Кулинарная фея2 месяца назад

Универсально, идеально! Сырная тарелка.

Polish 20201213 152658732
Новогодняя поздравлялка3 месяца назад

Поздравление от Марии Ушаковой

Результаты анкетирования «Русские о словенцах».
Образование в Словении3 месяца назад

Результаты анкетирования «Русские о словенцах».

Priroda Slo22
Моя Словения4 месяца назад

Фоторепортаж «Альпийская баллада»

Хор Турецкого" и арт-группы "SOPRANO Турецкого
Фоторепортажи5 месяцев назад

«Врачи лечат тело, а песни исцеляют души».

Polish_20200425_232345340
Звёзды зажигают10 месяцев назад

Вся Европа аплодирует русской гимнастке Анюте.

Img_20191129_203739-scaled
Моя Словения1 год назад

Ледяное царство в центре Любляны.

Img_20191129_180145-scaled
Моя Словения1 год назад

Любляна зажгла праздничные огни!

Целье – словенский Канаан, земля обетованная.
Моя Словения2 года назад

Целье – словенский Канаан, земля обетованная.

Русский вратарь словенской olimpiji.
Звёзды зажигают2 года назад

Русский вратарь словенской Olimpiji.

Ах, карнавал, удивительный мир!
Путешествия2 года назад

Ах, карнавал, удивительный мир!

Logdolina01
Моя Словения3 года назад

Логарска долина

.арх.стилей-3
Путешествия3 года назад

Скрытые сокровища Милана

Img-dfab42edd8559816b7d21aac47e868b7-v
Путешествия3 года назад

Праздник мирового футбола 2018 (фото: Нина Яковлева)

Все в Польшу!  Вас ждёт Мазовия!
Путешествия3 года назад

Все в Польшу! Вас ждёт Мазовия!

День русского языка в Любляне
Моя Словения3 года назад

День русского языка в Любляне

Мои любимые места в Любляне. Часть 3. Пивные
Мои любимые места в Любляне.3 года назад

Мои любимые места в Любляне. Часть 3. Пивные

18l_4982-21
Моя Словения3 года назад

Кто привык за победу бороться, с нами вместе пускай запоет!

Мои любимые места в Любляне. Часть 2. Кофейни и джелатерии
Мои любимые места в Любляне.3 года назад

Мои любимые места в Любляне. Часть 2. Кофейни и джелатерии

Мои любимые места в Любляне. Часть 1. Пообедаем в Любляне.
Мои любимые места в Любляне.3 года назад

Мои любимые места в Любляне. Часть 1. Пообедаем в Любляне.

Mihail-vorobiev01
Портреты3 года назад

Часть 1. Я строю свою судьбу, я создаю своё настоящее, я выбираю будущее в Словении.

Dsc_5562
Моя родина3 года назад

Словенцы в праздничной Москве.

Детский новогодний праздник в Словении 2016
Моя Словения3 года назад

Под Новый год в Словении оживут Бажовские сказы

Prekmurje
Моя Словения9 месяцев назад

Приезжайте в Прекмурье, в прекрасное Зазеркалье Словении!

Polish 20200521 145045124
Моя Словения9 месяцев назад

Меры по смягчению и устранению последствий эпидемии, 3 пакет законов. PKP3

360-градусный осмотр достопримечательностей в Любляне
Моя Словения11 месяцев назад

360-градусный осмотр достопримечательностей в Любляне

«možgani» есть у всех!
Моя Словения1 год назад

«Možgani» есть у всех!

Alisa01
Звёзды зажигают2 года назад

Хрупкая и сильная, талантливая Алиса: творить, верить, меняться в небе, под водой, на сцене…

Alexandra-verbitskaya-01
Портреты2 года назад

Как Музыка и Женщина — созвучны…

Jamnica01
Путешествия3 года назад

Велосипедный экстрим в Австрии и Словении

Велосипедная прогулка сквозь гору – podzemlje peca!
Моя Словения3 года назад

Велосипедная прогулка сквозь гору – Podzemlje Peca!

Верхушка лета и ночной Порторож!
Моя Словения3 года назад

Верхушка лета и ночной Порторож!

Владо Креслин, человек c открытым сердцем.
Фоторепортажи3 года назад

Владо Креслин, человек c открытым сердцем.

22467642_1494734933928129_5260646667317029892_o
Конкурсы3 года назад

Первый международный конкурс юных скрипачей имени Оскара Ридинга в Словении.

Анна Могутина. Я знаю точно: невозможное возможно.
Портреты3 года назад

Анна Могутина. Я знаю точно: невозможное возможно.

Mogutina-naslovna
Портреты3 года назад

Анна Могутина: «Дарить вдохновение и лечить доверием, открывать таланты
– это не работа, это моя жизнь».

Общество «Калинка» в Словении
Моя Словения3 года назад

Общество «Калинка» в Словении

Помурье – самая равнинная область, распростёртая на северо-востоке Словении
Моя Словения4 года назад

Помурье – самая равнинная область, распростёртая на северо-востоке Словении

Фоторепортаж: 57 международный karnevalfest в Птуе.
Моя Словения4 года назад

Фоторепортаж: 57 международный KARNEVALFEST в Птуе.

Borovo gostüvanje – 19-02-2017 – krizevci
Моя Словения4 года назад

Выйти замуж за дерево или что делать если молодёжь не торопится жениться? Фоторепортаж.

10669271_953958297967134_1001742181730792957_o
Портреты4 года назад

Знакомьтесь: Фреди Понудич – отец, муж, сын, музыкант, художник, писатель, переводчик, мастер своего дела.

#НАШЕДЕЛО

#НАШЕДЕЛО

  1. Vanill's Vanills d.o.o.
  2. Cafe monet Cafe Monet
  3. Русский магазин (ruska trgovina) Русский магазин (Ruska trgovina)
  4. Gostilna As Logo Ресторан «Ас» (Gostilna As)
  5. Fb Img 15902281197556802 Fontana vin – Vodole (Винный фонтан — Водоле)
  6. Prevozi EasyDrive Prevozi EasyDrive
  7. Lepotni salon serenity Lepotni salon Serenity
  8. Парикмахерская Дарья (frizerski salon darja) Парикмахерская Дарья (Frizerski salon Darja)
  9. ELKO BUSINESS ELKO BUSINESS
  10. Ruska naravna kozmetika BLAKMAMONT.SI D.O.O
  11. ALNAIR d.o.o. urejanje okolice in turizem ALNAIR d.o.o., urejanje okolice in turizem
  12. Polish 20200921 234337845 Zavod za izobraževanje in kulturo Slovanski mir, Ljubljana
  13. Книги Андрея Титова Книги Андрея Титова
  14. Polish 20200814 234806628 Ариша Солнцева – фотограф в Милане
  15. Polish 20200528 182145077 Butik Bela
  16. 12814175 12559281277 Школа русского балета Маргариты Исаевой

Прочитайте также

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Отказаться